| ||
最新讲座的海报、录像和PPT |
对我来说,又何尝不是同样的感概呢?她去外地读书的日期一天一天临近,我在思绪万千和忐忑不安中,回忆我的大学,预想她的锦绣年华。同时也感到,在即将放飞她之前,我今年的生日也显得特别。 我的生日礼物是一个旁边有开口的玻璃圆锥,里面有人造的沙、石和肉质植物。这个普通的礼物,因为一块牌子上的一句话而显得不同寻常。那是Hannah的杰作。 那句话是,CONSIDER THE succulents HOW THEY GROW! 句子中的单词只有succulents是小写,其它都是大写。我最初不知道succulents,也没有看懂这句话的寓意。Hannah提醒道,《圣经》里有节经文说:consider the lilies how they grow。原来,她用succulents(肉质植物)置换了lilies(百合花)。我终于茅塞顿开,回答说:那节经文在《马太福音》,全句是,你想百合花,怎么长起来的。它不劳苦,也不纺线。她补充道:是的,也在《路加福音》。 在喜出望外的感动以后,我猜测可能是她平常看到我在为许多的事情劳心,因此劝我不要忧虑。于是,就向她证实。想不到她却说:“除此以外,也不要为我的‘远走高飞’而牵挂。” 娃儿毕业了,长大了。“她们的灵魂属于明天,属于我们做梦也无法到达的明天。我们可以拼尽全力变得像她们一样,但不要让她们变得和我们一样。因为生命不会后退,也不在原地停留。” Time to Say Goodbye,怀着欢快的心情,整装出发,向下一站挺进! 图片来自网络 百合花 © 2012-2023 by Yuming Si. All Rights Reserved. Contact: info@holisticedu.us |